結縭長達45年的婚姻,能夠維持如此久,彼此的情感與信任想必極其穩固,不過《45年》的妙著就在於利用四十五年的歲月,秤量出情感風暴下的愛情的重量。導演安德魯海格(Andrew
Haigh)在故事敘述上並不打算加入太多戲劇張力的安排,進行大鳴大放的收合,而是以極其簡練的美學,包裹一層又一層面對愛情與婚姻的痛苦掙扎。
《45年》整部電影由湯姆漢內克(Tom Courtenay)飾演的傑夫(Geoff),和夏綠蒂蘭普琳(Charlotte Rampling)飾演的凱特(Kate)扛起主戲,整部電影的文眼是Geoff收到的一封信。這封信串起了整部電影的故事,從電影開場非常安靜地在餐桌上緩緩爆炸,波及範圍一路擴大到電影結束的最後一個鏡頭。
這封信是來自Geoff遇難的前女友卡蒂雅(Katya)屍身尋獲的通知信,這封信提供了幾項線索。第一是信出現在Geoff家的原因,當年為了外宿方便,Geoff和Katya以夫妻身分在旅館登記。因此Katya的屍身尋獲,瑞士警方自然要通知「丈夫」。
第二,Katya是因為冰雪消融,屍體才被尋獲,肇因是地球暖化。地球暖化融化了冰雪,也融化了Geoff藏在心頭長達五十多年的秘密,同時又隱喻性的象徵Geoff和Kate兩人之間婚姻的本質與真相,以及山雨欲來風滿樓的情感危機。
這封信的重量壓垮了Geoff和Kate結褵四十五年來的感情,帶來的後續殺傷力不斷地向外擴張,Geoff的心也開始騷動不安。他思考著Katya的屍身既然被冰凍住,是否會像2007年在俄羅斯被發現的長毛象屍身,仍然保持當年令他心醉神迷的外貌,不曾老去。
即便Geoff口口聲聲的向Kate說,他已經老了,怎麼可能有體力飛往瑞士。但他的心和他的魂早已隨著這封信飛往瑞士了。從Geoff看完信件內容的當下,他便一腳順勢踏進回憶的漩渦裡,拾起早已戒掉的菸癮,讓回憶隨的煙草的煙霧,從裡到外的包裹住自己。
Kate四十五年來,總是用愛包容Geoff的不完美,卻在即將屆滿結婚45周年前不能質疑Katya,一出口質疑便換來Geoff冰冷的一句:「妳又不認識她」。當Geoff重新燃起性愛的熱情後,卻又在結束後登上閣樓翻閱他和Katya的愛戀點滴。
閣樓宛如Geoff的內心,在閣樓最深處埋藏大量和Katya有關的愛戀心事,Kate將近四十五年來從來不曾在閣樓角落發現這些私密心事,自然也就代表不曾真的了解,甚至走進過Geoff的內心了。
然而和Katya相關的一切,簡直就是把Kate流放至瑞士雪山深林中。她回顧著結婚紀念日要撥放〈Young Girl〉、〈Happy
Together〉、〈To Sir with
Love〉與〈Smoke Gets in Your
Eyes〉等幾首象徵45年來的代表情歌,也牽起Geoff的手在客廳裡翩翩起舞,但當她在閣樓裡看著Katya的幻燈片,看著隆起肚子的Katya,四十五年來不曾有過子嗣的Kate,開始懷疑自己只是Katya的替代品,每一次切換幻燈片的機械聲,都像是一支支貫穿Kate內心的冰冷利箭。Geoff的閣樓藏了不少Katya的照片,夫妻倆結婚紀念日的照片則幾乎是親友所提供。
Katya的陰影如同一座瑞士雪山,佇立在Kate的內心深處,橫隔在她和Geoff的情感道路上。Kate不斷地挖掘丈夫埋藏多年的情事,卻也越來越將自己往「自己是Katya的替代品」的懸崖推去。
Geoff在結婚紀念日上感性的感謝Kate多年來的婚姻扶持,甚至留下了男兒淚。親友只見到情感誠摯的流漏,Kate卻的臉上卻如罩一層寒霜,她開始害怕Geoff四十五年來都把自己當作是Katya的影子。Geoff在床上毫不考慮的回答如果這件意外未曾發生,他必定會娶Katya為妻的「Yes!」似乎不斷在Kate的耳邊迴盪。
當兩人隨著〈Smoke
Gets in Your Eyes〉的旋律共舞時,Kate才恍然大悟,歌詞裡:「someday you'll find all who love
are blind When your
heart's on fire, You must
realize smoke gets in your eyes」正是自己的寫照。而她在Geoff的眼中則再也找不到自己的地位,因此決然放手。
《45年》在導演Andrew Haigh的處理之下,影像、台詞極其平淡及簡練,用一封信串起了整個故事,成為本片的神經中樞。再藉由Charlotte
Rampling帶著心事卻有苦難言的精準演技,以及Tom Courtenay將心事放在心裡,不願明說心事,不斷以行動追戀過往,避重就輕的演技,撐起了電影的情感深度。在兩人一來一往的不願多言,及有苦難言的不言中,Andrew Haigh畫出了一道婚姻生活中,令人惆悵的難言曲線。
〈Smoke Gets in
Your Eyes〉
演唱:五黑寶合唱團(The
Platters),又譯為派斯特樂隊、唱碟樂隊
They asked me how I knew my true love was
true
曾有人問我:「我怎麼知道真愛存在?」
I of course replied
我當然回答:
「something here inside cannot be denied.」
「內心的感受是無法否認的」
They said
他們說:
「someday you'll find all who love are blind」
「總有一天,你會發現戀愛中的人都是盲目的
When your heart's on fire,
當你的心著火了
You must realize smoke gets in your eyes.
你必須了解,煙霧會迷濛了你雙眼」
So I chaffed them
於是我挖苦他們
And I gaily laughed to think they could doubt my love
開心的笑著他們怎能質疑我的愛情
Yet today my love has flown away,
如今,我的愛已遠離
I am without my love
我失去了吾愛
Now laughing friends deride tears I cannot hide
現在,朋友們嘲笑著我隱藏不住的淚水
So I smile and say 「when a lovely flame dies,
於是我笑著說:「當愛的火焰熄滅
Smoke gets in your eyes.」
煙霧會迷濛了你雙眼」
I of course replied
我當然回答:
「something here inside cannot be denied.」
「內心的感受是無法否認的」
They said
他們說:
「someday you'll find all who love are blind」
「總有一天,你會發現戀愛中的人都是盲目的
When your heart's on fire,
當你的心著火了
You must realize smoke gets in your eyes.
你必須了解,煙霧會迷濛了你雙眼」
So I chaffed them
於是我挖苦他們
And I gaily laughed to think they could doubt my love
開心的笑著他們怎能質疑我的愛情
Yet today my love has flown away,
如今,我的愛已遠離
I am without my love
我失去了吾愛
Now laughing friends deride tears I cannot hide
現在,朋友們嘲笑著我隱藏不住的淚水
So I smile and say 「when a lovely flame dies,
於是我笑著說:「當愛的火焰熄滅
Smoke gets in your eyes.」
煙霧會迷濛了你雙眼」
文翼電影光譜粉絲團:
沒有留言:
張貼留言